COMO A POLÍTICA LINGUÍSTICA FRANCESA PARTICIPA DA INTERNACIONALIZAÇÃO DO ENSINO SECUNDÁRIO E SUPERIOR NO BRASIL?

HOW FRENCH LINGUISTIC POLITICS CONTRIBUTE TO THE INTERNATIONALIZATION OF SECONDARY AND HIGHER EDUCATION IN BRAZIL?

Autores

  • Claire Loyal Consulado da França
  • Hélène Ducret Embaixada da França no Brasil

Palavras-chave:

educação bilíngue – currículo para o ensino de línguas – políticas públicas – plurilinguismo – mobilidade internacional

Resumo

Num contexto de globalização, a internacionalização do ensino secundário e superior tornou-se essencial. A questão linguística estando no centro da internacionalização da educação, o apoio à língua francesa e o multilinguismo é uma das prioridades estratégicas da diplomacia de influência francesa. Este artigo apresentará primeiramente o panorama político e teórico no qual se insere a cooperação educacional e linguística francesa no Brasil, em seguida discutiremos duas áreas de cooperação do ensino do francês nas escolas. Por fim, apresentaremos o programa de aprendizagem de francês FRANMOBE implantado nas instituições de ensino superior brasileiras.

Referências

- Beacco, J-C., & al. (2016). Guide pour le développement et la mise en œuvre de curriculums pour une éducation plurilingue et interculturelle. Conselho da Europa.

- CIEP (Ed.) (1995). « Enseignements bilingues », Revue Internationale d’Éducation, n°7, sept.

- Coste, D. (2003). « Construire des savoirs en plusieurs langues. Les enjeux disciplinaires de l’enseignement bilingue », ADEB, 2003

- Dabène, L. (1994). Repères sociolinguistiques pour l’enseignement des langues, Hachette FLE, Paris.

- Davanture, A. & Puren, F. (2023). « FRANMOBE, un programme original d’apprentissage du français et de formation à l’enseignement du français dans le cadre de la construction de projets de mobilité étudiante », Jornal of International Mobility, maio de 2023.

- Diamantidou, E. & Kordoni, A. (2020). « L’intégration de l’approche EMILE dans l’enseignement primaire grec par le biais de l’anglais langue étrangère », Contextes et didactiques [En ligne], 15 | 2020. URL : http://journals.openedition.org/ced/1988 ; DOI : https://doi.org/10.4000/ced.1988

- Duverger, J. (2018). L’enseignement en classe bilingue, Hachette FLE.

- Eurydice. (2005). L’enseignement d’une matière intégré à une langue étrangère (EMILE) à l’école en Europe, Bruxelles. http://www.nouvelle-europe.eu/images/stories/emile.pdf

-Hughes, R. (2008), « Internationalisation de l'enseignement supérieur et politique linguistique : questions de qualité et d'équité », Politiques et gestion de l'enseignement supérieur, vol. 20/1, https://doi.org/10.1787/hemp-v20-art6-fr.

- Juillard,C., (2011). Plurilinguisme. Langage et Société, 267-273.

- Masson-Vincent, M. (dir.). (2004) Enseigner une discipline en section européenne de lycée : l'histoire-géographie, Éditions Sédi Arslan, Paris.

- Yanaprasart, P. (2018) « Enjeux de la double médiation du plurilinguisme dans le milieu académique multilingue. Internationalisation ou diversité dans l’enseignement supérieur ? », Recherches en didactique des langues et des cultures [on line], 15-2 | 2018, disponível em 02 de junho de 2018; DOI : https://doi.org/10.4000/rdlc.2991

Downloads

Publicado

30/12/2022

Como Citar

Loyal, C., & Ducret, H. (2022). COMO A POLÍTICA LINGUÍSTICA FRANCESA PARTICIPA DA INTERNACIONALIZAÇÃO DO ENSINO SECUNDÁRIO E SUPERIOR NO BRASIL? HOW FRENCH LINGUISTIC POLITICS CONTRIBUTE TO THE INTERNATIONALIZATION OF SECONDARY AND HIGHER EDUCATION IN BRAZIL?. evista BTecLE, 6(2), 40–58. ecuperado de https://revista.cbtecle.com.br/index.php/CBTecLE/article/view/1091

Edição

Seção

POLÍTICAS NACIONAIS/REGIONAIS