The interference of the graphophonemic correspondences of Portuguese as a Mother Tongue in the graphophonemic correspondences of English as a Foreign Language

Authors

  • Tabata Martins Rubim SOARES Faculdade Cultura Inglesa, São Paulo/SP, Brasil

Keywords:

Graphophonemic Correspondence, Pronunciation, Phonological Transfer, List of words

Abstract

The present article reports the research made from reading aloud a list of words in English by students ranging from 9 and 10 years of age from a public school in São Paulo. The purpose of the study was to analyze the interference of Portuguese (as a mother tongue) on the English (as a foreign language) in the children’s performance regarding the letter-sound relations in both languages. For this, 24-word readings were analyzed for each of the 20 students, based on 4 graphemes present in both languages (-s, -l, -g and –ch). After analyzing these data, it was noticed that the rules already consolidated on the graphophonemic correspondences (lettersound) in Portuguese influenced directly the oral production of reading the words in English. It was verified that the patterns of the mother tongue create rules for the reading of words not so frequent or common for the learners and this is aggravated by the fact that Portuguese seems to be more transparent in its relations between grapheme-phoneme than English, which has more sounds to represent each grapheme.

References

AKAMATSU, N. A similarity in word-recognition procedures among second language readers with different first language background. Applied psycholinguistics, 2002. v. 23.

BARON, J., & STRAWSON, C. Use of orthographic and word-specific knowledge in reading words aloud. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 1976. v. 2. p. 386–393. Disponível online em: https://doi.org/10.1037/0096-1523.2.3.386. Acesso em: 25 ago. 2020.

CAPOVILLA, Alessandra G S; CAPOVILLA, Fernando César; MACEDO, Elizeu C.

Validação do software cronofonos para análise de tempo de reação, duração e frequência de segmentação locucionais na leitura em voz alta de itens isolados. Ciência Cognitiva: Teoria, Pesquisa e Aplicação. São Paulo, 1998. v. 2. n. 3. p. 253-340.

CAPOVILLA, F. C.; Casado, K. Quebrando o código do português brasileiro: Como calcular a cifrabilidade de qualquer palavra falada e a decifrabilidade de qualquer palavra escrita. 1. ed. São Paulo: Memnon Edições Científicas, 2014. v. 1. p. 410.

CAPOVILLA, F. C. Nossa Língua Portuguesa: Como avaliar o grau de cifrabilidadede qualquer palavra falada e o grau de decifrabilidade de qualquer palavra escrita nas normas lusitana e brasileira. In: PEREIRA, Rafael. (Org.). Abordagem Multidisciplina. 2015.

CELCE-MURCIA, M.; BRINTON, D.; GOODWIN, J. Teaching pronunciation: a reference for teachers of English to speakers of other languages. Cambridge: Cambridge University Press, 1996. p. 62-7.

COLTHEART, M., RASTLE, K., PERRY, C., LANGDON, R., & ZIEGLER, J.C. DRC: A dual route cascaded model of visual word recognition and reading aloud. Psychological Review, 2001. p. 108, 204-256.

ESTEBAN, Maria Paz Sandín. Pesquisa qualitativa em educação: fundamentos e tradições. Porto Alegre: AMGH, 2010.

FIGUEIREDO, José Francisco Quaresma de. Aprendendo com os erros: uma perspectiva comunicativa de ensino de línguas. Editora UGF, 2002.

FORSTER, K. I., & CHAMBERS, S. M. Lexical access and naming time. Journal of Verbal

Learning and Verbal Behavior. 1973. p. 12, 627–635.

MASCHERPE, Mário. Análise comparativa dos sistemas fonológicos do inglês e do português. Tese de doutoramento. São Paulo: Empresa gráfica da revista dos tribunais S. A., 1970.

MAZURKIEWICZ, Albert J. Teaching about Phonics. New York: St. Martin's, 1976. OLIVEIRA, J. B. A. de. Manual de consciência fonêmica. 10. ed. Brasília: Instituto Alfa e Beto, 2010.

PARENTE, M. et al. As palavras do português. In: ______. Dislexia: Implicações do sistema de escrita do Português. Porto Alegre: Artes Médicas, 1997. p. 41-56

PINHEIRO, Ângela Maria Vieira; ROTHE-NEVES, Rui. Avaliação Cognitiva de Leitura e

Escrita: As Tarefas de Leitura em Voz Alta e Ditado. Psicol. Reflex. Crit. [online]. 1995. vol.

n. 2, p. 399-408. Disponível online em: https://doi.org/10.1590/S0102797220010002000

Acesso em: 26 ago. 2020.

PINHEIRO A. Contagem de frequência de ocorrência e análise psicolinguística de palavras

expostas a crianças na faixa pré-escolar e séries iniciais do 1º Grau. São Paulo: Associação

Brasileira de Dislexia, 1996. Disponível online em: http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_ nlinks&ref=000238&pid=S23171782201300030001100024&lng=pt. Acesso em: 26 ago. 2020.

RIGATTI-SCHERER, A. P. Letras de Hoje. Porto Alegre, v. 43, n. 3, jul./set. 2009. p. 81-88.

SALLES, Jerusa Fumagalli de.; PARENTE, Maria Alice de Mattos Pimenta. Processos cognitivos na leitura de palavras em crianças: relações com compreensão e tempo de leitura. Psicol. Reflex. Crit. [online]. 2002. vol. 15, n. 2. p. 321-331. Disponível online em: https://doi.org/10.1590/S0102-79722002000200010. Acesso em: 26 ago. 2020.

SÃO PAULO (SP). Secretaria Municipal de Educação. Coordenadoria

Pedagógica. Currículo da cidade: Educação Infantil. São Paulo: SME / COPED, 2019. Disponível online em: https:// educacao.sme.prefeitura.sp.gov.br/wpcontent/uploads/2019/10/cc-eja-lingua-inglesa.pdf. Acesso em: 20 ago. 2020.

SEYMOUR, P. H. K.; MACGREGOR, C. J. Developmental dyslexia: A cognitive experimental analysis of phonological, morphemic and visual impairments. Cognitive Neuropsychology. v. 1. 1986. p. 43-82.

SEYMOUR, P. H. K. Individual cognitive analysis of competent and impaired reading. British Journal of Psychology 78, 1987. p. 483-506.

SNOWLING, M.; HULME, C. A Ciência da leitura. São Paulo: Pensa, 2005.

VIARO, Mario E. Análise quantitativa da frequência dos fonemas e estruturas silábicas portuguesas. Publicado em Estudos Linguísticos. São Paulo, v. 36, 2007. p. 28-36.

VIARO, Mario E. Acerca dos diferentes graus de distinção em fonologia: o caso dos fonemas portugueses em dissílabos do tipo CVCV. Publicado em Filologia e Linguística Portuguesa, v. 12, 2010. p.125-148.

ZIMMER, Márcia Cristina. Cognição e aprendizagem de L2: uma abordagem conexionista. In: FELTES, Heloísa; FARIAS, Emília Maria P; MACEDO, Ana Cristina Pelosi (Org.) Cognição e linguística. Caxias do Sul: EDUSC, 2008.

ZIMMER, M. C. A transferência do conhecimento fonético-fonológico do português brasileiro (L1) para o inglês (L2) na recodificação leitora: uma abordagem conexionista. [tese]. Tese de Doutorado. Porto Alegre: Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, 2003.

Published

2021-12-21

How to Cite

SOARES, T. M. R. . (2021). The interference of the graphophonemic correspondences of Portuguese as a Mother Tongue in the graphophonemic correspondences of English as a Foreign Language . evista BTecLE, 5(1), 249–268. etrieved from https://revista.cbtecle.com.br/index.php/CBTecLE/article/view/314