A COMUNCAÇÃO MEDIADA PELO COMPUTADOR E O APRIMORAMENTO DA HABILIDADE DA ESCRITA
Palavras-chave:
1. Escrita; Comunicação Eletrônica; Precisão LinguísticaResumo
Este trabalho apresenta e discute um estudo de caso de ensino de Inglês para Fins Acadêmicos (ESP[1]) realizado junto à UNICAMP – Universidade Estadual de Campinas – que teve como sujeito de pesquisa um cartunista interessado na tradução de seus cartuns para a língua inglesa. O objetivo da investigação foi observar se comunicação escrita em inglês como língua estrangeira, pela internet, resulta no aprimoramento da precisão linguística na língua-alvo. O cartunista brasileiro tinha baixo grau de proficiência e, através de sua interlíngua e assistido pelo pesquisador apresentou e discutiu seu trabalho com falantes nativos de língua inglesa. Este artigo traz uma análise dos textos resultantes desta interação, em termos de aprimoramento da precisão linguística.
Referências
ALDERSON, C.J., WALL, D., e CLAPHAIM C. Language Test Construction and Evaluation.
Cambridge: Cambridge University Press. 1996. 324p ALMEIDA FILHO, J.C.P. Dimensões comunicativas no ensino de línguas. Campinas: Pontes, 2013. 109p. BACHMAN L. F. & PALMER A. S. Language Testing in Practice – Designing and Developing Useful Language Tests. Oxford University Press. 1996. 377p. BIESENBACH-LUCAS S. & D. WEASENFORTH. E-Mail And Word Processing In The ESL Classroom: How The Medium Affects The Message. Language Learning & Technology, vol. 5, nº 1. 2001. p. 135-165. CHAFE, W. Discourse, Consciousness, and Time. The flow and Displacement of Conscious Experience in Speaking and Writing. The University of Chicago Press, 1995. 392 p. COUNCIL OF EUROPE. New common European framework of reference for languages: learning, teaching, assessment. Companion volume with new descriptors. Disponível em https://rm.coe.int/cefr-companion-volume-with-new-descriptors-2018/1680787989. 2018. Acesso em 12 abril 2023. DUDLEY-EVANS, T.; STOHN, M. Developments in English for specific purposes: a multi-disciplinary approach. 13. ed. Cambridge: Cambridge University Press. 2011. 320p. DOUGHTY, C. & VARELLA, E. Communicative Focus on Form. In: Doughty, C. & Williams, J. (org.) – In Focus on Form in Classroom Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.1998. p. 114-138. ELLIS, R. Second language acquisition. Oxford: Oxford University Press, 2000. 147p. FULCHER, G. Practical Language Testing. London: Hodder Education. ISBN: 987-0340984482. 2010. 352 p. DOUGHTY, C. & VARELLA, E. Communicative Focus on Form. In: Doughty, C. & Williams, J. (org.) - Focus on Form in Classroom Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press. 1998. p. 114-138 HALLIDAY, M. A . K. Spoken and Written language – Oxford University Press. 1985. 109 HULSTIJN, J.H. Language Proficiency in native and nonnative speakers: an agenda for research and suggestions for second-language assessment. Language Assessment Quarterly, 8. 2011. p 229-249. KRASHEN, S. Principles and practice in second language acquisition. California. University of Southern California, Pergamon Press, 1982. 209p. LEFFA, V. J. Língua estrangeira. Ensino e aprendizagem. Vilson J. Leffa. - Pelotas: EDUCAT. 2016. 324p. LONG M. H. Task, Group, and Task-Group Interactions. University of Hawaii Working Papers. ESL, vol. 8, n.2, 1989 MADEIRA, F. Entrevistas de emprego e candidatos, no contexto de ensino tecnológico: inglês técnico , inglês geral e algo mais Revista CBTecLE - Revista do Congresso Brasileiro de Línguas Estrangeiras na Formação Técnica e Tecnológica. 2017. p. 319-332. MADEIRA, F. (2015). A avaliação da produção oral em língua inglesa de candidatos a empregos: instrumentos utilizados e julgamento dos avaliadores. Relatório de pós-doutoramento entregue ao Instituto de Estudos Da Linguagem, em outubro de 2015. MADEIRA, F. Alguns comentários sobre as modalidades de uso da língua – escrita, fala e escrita em tempo real. Caderno de Estudos Lingüísticos. Campinas, 46(1): 2004.p.71-83. Jan./Jun. MADEIRA, F. A comunicação em língua estrangeira mediada pelo computador: o impacto na precisão. Revista Humanidades - série Letras. n. 1. 2003a. p. 49-67. MADEIRA, F. O ensino da forma - retomada a discussão entre os pesquisadores da área de aquisição de língua estrangeira. Trabalhos em Lingüística Aplicada, (41): 2003b. p. 105-107. MADEIRA, F. A comunicação em língua estrangeira mediada pelo computador: o impacto da precisão. Dissertação (Mestrado no Instituto de Estudos da Linguagem, da Universidade Estadual de Campinas). Agosto de 2001 MARCUSCHI, L. A. Contextualização e Explicitude na Relação entre Fala e Escrita. Conferência apresentada no I Encontro Nacional Sobre Língua Falada e Ensino, UFAL, Maceió, 14-18 de março de 1994. MARCHUSCHI, L. A. Oralidade e Escrita. Conferência dada no 1o Colóquio Franco-Brasileiro sobre Linguagem e Educação – UFRN, Natal, 26-28 de junho de 1995. PICA, T. Research on Negotiation: What does it reveal about second-language learning conditions, processes and outcomes? Language Learning, n.44 (3) 1994.p. 493-527.POSSENTI, S. Descaminhos da hipercorreção. Língua Portuguesa, v.9. 2014. p. 56-57. RAMOS, R. 2002. Palestra dada em aula de Inglês para Fins Específicos no Instituto de Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem, na Pontifício Universidade Católica de São Paulo. SHOHAMY, E. 2001. The Power of Tests. Pearson Education ESL. 208p. SIGNORINI, I. 2014. Palestra dada em aula orientação para tese de pós-doutoramento, no Instituto de Estudos da Linguagem, na Universidade Estadual de Campinas. SOUSA, H. F.; LIMA, F. R. Os desafios docentes e as contribuições das tecnologias educacionais no ensino e aprendizagem de língua inglesa: cenários contemporâneos. Revista Entre Línguas. Araraquara. v. 4, no 2, jul./dez. 2018. p. 218-235. WARSCHAUER, M. Computer-Mediated Collaborative Learning: Theory and Practice. The Modern Language Journal, n. 81, IV, 1997. p. 470-481,