Foreign language anxiety of English language teachers: Approach of third agents
Keywords:
Foreign language anxiety, Language teaching, Approach of third agentsAbstract
The objective of this article is to bring reflection on the affectivity in the process of teaching a foreign language over time, in addition to considering the changing roles of educational agents resulting from the new coronavirus pandemic. It is not uncommon for teachers to report anxiety when interacting in the target language because of beliefs, the myth of the native speaker, low levels of language proficiency, among others. Currently, the isolation due to the pandemic has generated deep and sudden changes throughout society and in schools where many professionals have provided quality learning without measuring efforts. Concern for the new; the tension between the agents´ approaches caused by the change in their roles; overload of work; among others, may have contributed to increase anxiety in these professionals.
References
ALMEIDA FILHO, J.C.P. de. O Processo da Formação de Agentes para o Ensino e a Aprendizagem de Línguas e sua Representação. UnB, 2016a.
______. Duas esferas da atuação de professores de línguas: domínio da língua-alvo e
gestão do ensino nela realizado. In: MARTINS, M.; ZONI, M. (Orgs.) Experiências e Reflexões sobre o ensino de Línguas Adicionais. Ensino de Línguas para Fins Específicos (GPLIFE/UNIFAP). Macapá. Unifap, 2016b.
______. Quatro Estações no Ensino de Línguas, 2 ed. Campinas: Pontes, 2015.
______. (Org.) Competências de Aprendizes e Professores de Línguas. Campinas: Pontes, 2014.
______. Dimensões Comunicativas no Ensino de Línguas. 7.ed. Campinas: Pontes, 2013.
______. Linguística Aplicada, Ensino de Línguas e Comunicação. 3 ed. Campinas: Pontes, 2009.
______. Aprendizagem e Ensino de Línguas em Contextos Tecnológicos. REVERTE: Revista de Estudos e Reflexões Tecnológicas da Fatec Indaiatuba. Indaiatuba, volume 6, 2008.
______. O Ensino de Línguas no Brasil desde 1978. E agora? Revista Brasileira de Linguística. UFMG, nº1, vol.1, 2001.
______. O professor de língua estrangeira sabe a língua que ensina? A Questão da instrumentalização linguística. In Revista Trabalhos de Linguística Aplicada, vol. 20, no. 10, IEL/Unicamp, 1987.
ALMEIDA FILHO, J.C.P e BARBIRATO, R. C. Ambientes Comunicativos para Aprender Língua Estrangeira. In Trabalhos de Linguística Aplicada, Campinas: Editora da Unicamp, (vol. 36): 23-42, jul./dez. 2000.
ALMEIDA FILHO, J.C.P. e OLIVEIRA, H. F. Que Área Sustenta a Formação de Professores de Línguas nas Licenciaturas em Letras (Linguagem)? In Revista Linguagem & Ensino, vol. 19, no. 01, p. 197-215, jan./jun. Pelotas (UCPEL), 2016.
ALVARENGA. M.B. Configuração de competências de um professor de língua estrangeira (Inglês): implicações para a formação em serviço. Tese de Doutorado. Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem Campinas, 1999.
ARAÚJO DOS SANTOS, Keila. Quando terceiros adquirem status de primeiros: pais na formação de seus filhos aprendendo línguas. Dissertação de mestrado. Brasília: UnB, 2020.
BADIN, A. M. A. PEDERSETTI, A. SILVA, M.B. Educação Básica em tempos de pandemia: tentativas para minimizar o impacto do distanciamento e manter o vínculo entre alunos, famílias e a escola. In: PALÚ, J. SCHÜTZ, J. MAYER, L. (Orgs) Desafios da educação em tempos de pandemia. Editora Ilustração. Cruz Alta, 2020.
BARÇANTE, M. Competências de ensinar línguas: evidências da pesquisa inicial. In: ALMEIDA FILHO, J. C. P. (Org.) Competências de Aprendizes e Professores de Línguas. Campinas: Pontes, 2014.
BROWN, H. D. Principles of Language Learning and Teaching. 4a. ed., New York: Longman, 2000.
CANAGAJARAH, A. S. Interrogating the “Native Speaker Falacy”: Nonlinguistic roots, non-pedagogical results. In: BRAINE, G. (org). Non native educators in English language teaching. Routledge. New York and London, 2009.
COOK, V. Going Beyond The Native Speaker. In Language Teaching. TESOL Quarterly, 33, 2, 185-209, 1999. Disponível em: https://www.jstor.org/stable/3587717. Acesso em: agosto de 2017 e em outubro de 2021.
CRYSTAL, D. English as a Global Language. Cambridge University Press. 2nd
Edition, 1997.
DAVIES, A. The native speaker: myth and reality. Multilingual Matters LTD., 2002.
DELGADO DA SILVA, Tássia Gabriela. Contornos de um Componente ELFE na Formação Inicial de Professores de Línguas. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada) - Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Universidade de Brasília, Brasília, 2017.
FELIX, A. Crenças do professor sobre o melhor aprender de uma língua estrangeira na escola. Dissertação de Mestrado em Linguística Aplicada. Instituto de Estudos da Linguagem. Universidade Estadual de Campinas. Campinas, 1998.
FIGUEIREDO, C.J. O falante nativo de inglês versus o falante não-nativo: representações e percepções em uma sala de aula de inglês. Linguagem & Ensino, Pelotas, v.14, n.1, p. 67-92, jan./jun. 2011.
GOMES, R.B. O método direto e os livros de inglês. 2016 a. Disponível em http://www.helb.org.br/index.php/revista-helb/ano-9-no-9-12016/252-o-metododireto-e-os-livros-de-ingles-no-brasil Acessado em: Abril, 2021.
______. O método direto para o ensino de inglês no Brasil: instituição e recepção. Cadernos do Tempo Presente, n.23, mar./abr. 2016b, p. 113-125| Disponível em: http://www.seer.ufs.br/index.php/tempo Acessado em: Abril/2021.
HORWITZ, E. K., HORWITZ M. B. AND COPE, J. Foreign language classroom anxiety. The Modern Language Journal, 70, pp.125-132, 1986.
KRASHEN, S.D. Second Language Acquisition and Second Language Learning. New York: Prentice Hall, 1981.
LARSEN-FREEMAN, D. Techniques and Principles in Language Teaching. Oxford University Press, 2000.
LEFFA, V. Metodologia do ensino de línguas. In BOHN, H. I.; VANDRESEN, P. Tópicos em lingüística aplicada: O ensino de línguas estrangeiras. Florianópolis: Ed.
da UFSC, p. 211-236, 1988.
LLURDA, E. Non-Native Teachers and English as an International Language. Blackwell Publishing Ltd., 2004.
PERES, M.J. O foco na gramática no ensino contemporâneo. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada). Brasília: Universidade de Brasília, 2007.
PERRENOUD, P. Construir as competências desde a escola. Tradução de Bruno Charles Magne. Porto Alegre: Artmed, 1999a.
PHILLIPSON, R. ELT: the native speaker burden? ELT Journal. Volume 46. Oxford University Press, 1992.
QUEVEDO-CAMARGO, G. O Professor de Inglês de Instituto de Línguas, Trabalho e Constituição Profissional. Revista X, 2006.
RAJAGOPALAN, K. Non-native speaker teachers of English and their anxieties: ingredientes for an experiment in action research. In: Llurda, E. (eds.) Non-native language teachers. Educational Linguistics, vol. 5. Springer, Boston, MA, 2005.
https://doi.org10.1007/0-387-24565-0_15
RICHARDS, J.C. O ensino comunicativo de línguas estrangeiras. São Paulo: SBS, 2006.
TEIXEIRA DA SILVA, V. L. Em busca da fluência oral: um curso de Letras subjúdice. In: ALVAREZ, M. L. O.; SILVA, K. A. Perspectivas de Investigação em Lingüística Aplicada. Campinas: Pontes, 2008.
UPHOFF, D. A história dos Métodos de Ensino de Inglês no Brasil. In: BOLOGNINI, Carmen Zink. A língua inglesa na escola. Discurso e ensino. Campinas: Mercado de Letras, 2008, p. 9-15.
XAVIER, R. P. A aprendizagem em um programa temático de língua estrangeira (inglês) baseado em tarefas em contextos de quinta série do ensino fundamental. Tese de Doutorado em Linguística Aplicada. Instituto de Estudos da Linguagem. Universidade Estadual de Campinas. Campinas, 1999.
WELP, A. M. K. S. A ansiedade e o aprendizado de língua estrangeira. Revista Letras de Hoje, Porto Alegre, v 44, n. 3, p.70-77, 2009.